| Русский Русский | English English |
   
Главная Archive
21 | 12 | 2024
10.14489/vkit.2024.05.pp.003-013

DOI: 10.14489/vkit.2024.05.pp.003-013

Бекетова И. В., Герасименко А. А., Горемычкин В. И., Худяков А. М., Богуш Н. Б.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЛОВАРЯ СИНОНИМИЧНЫХ ИМЕННЫХ КОМПОНЕНТ В ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫХ СИСТЕМАХ
(c. 3-13)

Аннотация. Рассмотрено использование словаря синонимичных именных компонент, транскрибированных с иностранного на русский язык, в составе информационно-поисковой системы. Словарь синонимичных имен как структурный компонент семантической модели, на основе которой формируется расширенный поисковый запрос, позволяет обеспечить компактное представление данных и полноту информационного поиска.

Ключевые слова:  идентификация; нечеткий поиск; синонимия; семантическая модель; именная компонента; словарь-тезаурус синонимов имен.

 

Beketova I. V., Gerasimenko A. A., Goremychkin V. I., Khudyakov A. M., Bogush N. B.
THE USE OF A DICTIONARY OF SYNONYMS FOR NAMES COMPONENTS IN INFORMATION RETRIEVAL SYSTEMS
(pp. 3-13)

Abstract. their groups. This dictionary-thesaurus of synonymous nominal components is an ordered controlled dictionary, structured into groups in such a way that each group consists of synonymous nominal components. A dictionary of synonymous nominal components as a structural component of the semantic model, on the basis of which an extended search query is formed, allows for a compact presentation of data and completeness of information retrieval.

Keywords: Identification; Fuzzy search; Synonymy; Semantic model; Personal name component; Dictionary-thesaurus of names synonyms.

Рус

И. В. Бекетова, А. А. Герасименко, В. И. Горемычкин, А. М. Худяков (филиал ФАУ «Государственный научно-исследовательский институт авиационных систем»«Центр обработки документов», Москва, Россия) E-mail: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
Н. Б. Богуш (МИРЭА – Российский технологический университет, Москва, Россия)

 

Eng

I. V. Beketova, A. A. Gerasimenko, V. I. Goremychkin, A. M. Khudyakov (GosNIIAS "Data center", Moscow, Russia) E-mail: Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript
N. B. Bogush (MIREA - Russian Technological University, Moscow, Russia)

 

Рус

1. Бондаренко А. В., Горемычкин В. И., Галактионов В. А., Клышинский Э. С. Практическая транскрипция личных имен в языках народов мира. М: Наука, 2010. 679 с.
2. Автоматизация процесса транскрипции для задачи многоязыковой передачи имен собственных / А. В. Бондаренко, В. А. Галактионов, А. А. Герасименко и др. // Известия АН. Теория и системы управления. 2004. № 6. С. 67–73.
3. Zhao C., Sahni S. String correction using the Damerau-Levenshtein distance // BMC Bioinformatics. 2019. V. 20. Article number 277. https://doi.org/10.1186/s12859-019-2819-0.
4. Левенштейн В. И. Двоичные коды с исправлением выпадений, вставок и символов / Доклады Академии наук СССР. 1965. Т. 163, № 4. С. 845–848.
5. Черч А. Введение в математическую логику. Т. 1. М.: Изд-во Московского университета, 1960. С. 18.
6. Рут М. Э. Антропонимы: размышления о семантике // Известия Уральского государственного университета. 2001. № 20. С. 49–53.
7. Бережан С. Г. Семантическая эквивалентность лексических единиц. Кишинев: Штиинца, 1973. 372 с.
8. Традиции перевода русских имен в еврейские [Электронный ресурс]. URL: https://sinagoga.jeps.ru/iudaizm/praktika-evrejskoj-zhizni/russko-evreiskie-imena.html (дата обращения: 01.04.2024).
9. Имена собственные [Электронный ресурс]. URL: https://studopedia.ru/10_129423_imena-sobstvennie.html (дата обращения: 01.04.2024).
10. Суперанская А. В. Современный словарь личных имен: Сравнение. Происхождение. Написание. М.: Айриспресс, 2005. 384 с.
11. Комбинаторика – правила, формулы и примеры с решением [Электронный ресурс]. URL: https://www.evkova.org/kombinatorika (дата обращения: 01.04.2024).
12. Лафтими Имад. Общая характеристика и критерии классификации словаря тезаурусного типа // Молодой ученый. 2011. № 12 (35). Т. 1. С. 252–255.
13. Таранов И.С. Использование префиксного дерева для хранения и поиска строк во внешней памяти // Тр. Института системного программирования РАН. 2011. V. 20. С. 283–296.

Eng

1. Bondarenko A. V., Goremychkin V. I., Galaktionov V. A., Klyshinskiy E. S. (2010). Practical transcription of personal names in the languages of the peoples of the world. Moscow: Nauka. [in Russian language]
2. Bondarenko A. V., Galaktionov V. A., Gerasimenko A. A. et al. (2004). Automation of the transcription process for the task of multilingual transmission of proper names. Izvestiya AN. Teoriya i sistemy upravleniya, (6), 67 – 73. [in Russian language]
3. Zhao C., Sahni S. (2019). String correction using the Damerau-Levenshtein distance. BMC Bioinformatics, 20(277). Retrieved from https://doi.org/10.1186/s12859-019-2819-0.
4. Levenshteyn V. I. (1965). Binary codes with correction of deletions, insertions and substitutions of characters. Doklady Akademiy Nauk SSSR, 163(4), 845 – 848. [in Russian language]
5. Cherch A. (1960). Introduction to mathematical logic, 1. Moscow: Izdatel'stvo Moskovskogo universiteta. [in Russian language]
6. Rut M. E. (2001). Anthroponyms: reflections on semantics. Izvestiya Ural'skogo gosudarstvennogo universiteta, 20, 49 – 53. [in Russian language]
7. Berezhan S. G. (1973). Semantic equivalence of lexical units. Kishinev: Izdatel'stvo «Shtiintsa». [in Russian language]
8. Traditions of translating Russian names into Jewish ones. Retrieved from https://sinagoga.jeps.ru/iudaizm/praktika-evrejskoj-zhizni/russko-evreiskie-imena.html (Accessed: 01.04.2024). [in Russian language]
9. Proper names. Retrieved from https://studo pedia.ru/10_129423_imena-sobstvennie.html (Accessed: 01.04.2024). [in Russian language]
10. Superanskaya A. V. (2005). Modern dictionary of personal names: Comparison. Origin. Writing. Moscow: Ayrispress. [in Russian language]
11. Combinatorics - rules, formulas and examples with solutions. Retrieved from https://www.evkova.org/kombinatorika (Accessed: 01.04.2024) [in Russian language]
12. Laftimi Imad. (2011). General characteristics and classification criteria for a thesaurus-type dictionary. Molodoy ucheniy, 35(12), Vol. 1, 252 – 255. [in Russian language]
13. Taranov I. S. (2011). Using a prefix tree to store and search strings in external memory. Trudy Instituta sistemnogo programmirovaniya RAN, 20, 283 – 296. [in Russian language]

Рус

Статью можно приобрести в электронном виде (PDF формат).

Стоимость статьи 500 руб. (в том числе НДС 20%). После оформления заказа, в течение нескольких дней, на указанный вами e-mail придут счет и квитанция для оплаты в банке.

После поступления денег на счет издательства, вам будет выслан электронный вариант статьи.

Для заказа скопируйте doi статьи:

10.14489/vkit.2024.05.pp.003-013

и заполните  форму 

Отправляя форму вы даете согласие на обработку персональных данных.

.

 

Eng

This article  is available in electronic format (PDF).

The cost of a single article is 500 rubles. (including VAT 20%). After you place an order within a few days, you will receive following documents to your specified e-mail: account on payment and receipt to pay in the bank.

After depositing your payment on our bank account we send you file of the article by e-mail.

To order articles please copy the article doi:

10.14489/vkit.2024.05.pp.003-013

and fill out the  form  

 

.

 

 

 
Search
Rambler's Top100 Яндекс цитирования